A long time ago, or at least it felt that way, there was a rumor going round that when Dora the Explorer was going to be shipped up to Canada, that instead of Spanish she would have to speak French.
As it turns out, this wasn’t the case. She’s still speaking Spanish(and wearing shirts that don’t fit). But thinking of it now, I really wish she was speaking French. If that were the case, then Liam would actually know a useful language in Canada.
See, because of Dora, he does in fact speak some Spanish, and uses it in the right context.
He’s said Gracias to me more than once in place of Thanks. He knows that the ball goes arriba when he throws it, and eventually comes abajo.
Sometimes things are the colour rojo instead of red.
It’s cute and all, don’t get me wrong. And because I watch so much Dora with him, that I know what he’s talking about. It’s just that, if it were French, it would be that much further along.
We tried Ni Hao Kai-Lan for a little while, but it just didn’t take. Chinese would still be more useful than Spanish. At least around here.
Now, if he moved to Spain or Mexico, well, that’s different…